Страшно – аж жуть.
На языковых экзаменах нас могут спросить о страшном (хотя что может быть страшнее самого экзамена… ну, не суть).
Например, в Speaking Part 2 экзамена САЕ могут попасться картинки сMehr anzeigen изображением людей опасных профессий (и с соответствующими вопросами) или картинки с изображением людей с рискованными хобби. В IELTS нас могут спросить о каком-то страшном событии или спросить о чем-то, что тоже окажется косвенно страшным – допустим, о животном, характерном для нашей страны (да-да, мой ученик говорил, например, о своей встрече с медведем в лесу) или о том, как мы помогли другу в тяжелой ситуации.
В общем, учимся пугать и пугаться красиво ).
To have a narrow escape – едва избежать опасности
To be hanging by a thread/to be on a knife-edge – висеть на волоске
To take one’s life in one’s hands – рисковать жизнью
To cut things fine – рисковать опоздать
To be caught napping – быть застигнутым врасплох
To be skating on thin ice – ходить по тонкому льду, рискованно действовать
To be sailing close to the wind – действовать на грани дозволенного, почти противозаконно
To be as safe as houses – быть надёжным, безопасным
To take a leap in the dark – шагнуть в неизвестность
To tread carefully – действовать осторожно
To stick one’s neck out – высовываться
To put one’s head on the block – идти в пекло, лезть на рожон
To have nothing to lose – нечего терять
To have something at stake – поставить что-то на кон
To fly by the seat of one’s pants – действовать наугад, без подготовки, импровизировать
#ЮлияГерас #LinguaFan #vocabulary_for_exams@exams_with_julialinguafan #englishtutor #cae_tutor #cpe_tutor #ielts_tutor #репетитор_по_английскому